ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ К ДОГОВОРАМ КУПЛИ-ПРОДАЖИ
Номер: 230425
1. Общие положения
1.1. Настоящие общие условия купли-продажи (далее — «Условия») компании AGRIWELL s.r.o., идентификационный номер: 288 82 202, с зарегистрированным адресом: Štefánikova 256/34, Smíchov, 150 00 Прага 5, Чешская Республика, зарегистрированной в Торговом реестре, ведущемся Муниципальным судом в Праге, регистрационный номер дела C 150860 (далее — «Продавец»), регулируют в соответствии со статьёй 1751 Закона № 89/2012 Сб., Гражданского кодекса Чешской Республики (далее — «ГК») взаимные права и обязанности сторон, вытекающие из договора купли-продажи, заключённого между Продавцом и другим физическим или юридическим лицом (далее — «Покупатель»).
1.2. Эти Условия являются неотъемлемой частью договора купли-продажи, заключённого между Покупателем и Продавцом. В договоре могут быть предусмотрены положения, отличающиеся от данных Условий. В случае противоречий положения договора имеют преимущественную силу по сравнению с положениями настоящих Условий.
1.3. Настоящие Условия обязательны как для Покупателя, так и для Продавца и имеют приоритет над любыми иными условиями или предыдущими соглашениями Продавца, касающимися предмета покупки, и заменяют их.
1.4. В соответствии с договором купли-продажи Продавец обязуется поставить заказанный товар Покупателю и передать право собственности на него, а Покупатель обязуется принять поставленный товар и уплатить Продавцу покупную цену.
2. Обязанности и гарантии продавца
2.1. Продавец гарантирует, что предмет купли-продажи (далее — «Товар») соответствует описанию, указанному в договоре купли-продажи, а его качественные характеристики соответствуют условиям договора, и если иное не оговорено, соответствуют спецификациям продукции компании AGRIWELL.
2.2. Продавец подтверждает, что Товар передаётся Покупателю без каких-либо залогов или обременений и с полным правом собственности (если иное явно не указано в договоре).
2.3. Продавец обязуется обеспечить надлежащую упаковку и защиту Товара таким образом, чтобы он был доставлен в место назначения в надлежащем состоянии.
2.4. Продавец гарантирует соблюдение всех применимых законов и нормативных актов при поставке Товара, включая законы и правила, касающиеся импорта, экспорта, охраны окружающей среды и защиты персональных данных.
2.5. Любые товары третьих сторон, продаваемые Продавцом, могут подпадать под действие собственных гарантий таких производителей. Продавец обязуется полностью передать Покупателю соответствующие гарантии. Реализация таких гарантий осуществляется напрямую между Продавцом и третьей стороной.
2.6. Данное положение о гарантии является дополнением к гарантиям и услугам, предусмотренным в договоре купли-продажи, предоставляемым Продавцом или требуемым применимыми законами, и не заменяет их.
3. Цена и оплата
3.1. Цена Товара указывается в договоре купли-продажи. В цену включены расходы на упаковку, доставку до согласованного места, страхование, таможенные пошлины и сборы, а также применимые налоги, включая, но не ограничиваясь, налогом на добавленную стоимость, налогом с продаж и акцизами. Повышение цены вследствие увеличения затрат на материалы, труд, транспортировку или по другим причинам не допускается без предварительного письменного согласия Покупателя.
3.2. Продавец выставляет счёт-фактуру строго в соответствии с договором купли-продажи и настоящими Условиями. Счёт может быть направлен по электронной почте или по почте по усмотрению Продавца.
3.3. Если иное не указано в договоре купли-продажи, Покупатель обязан оплатить все надлежащим образом выставленные суммы в течение 14 дней с момента получения счёта.
3.4. Все платежи по такому договору осуществляются в евро банковским переводом либо иным способом, согласованным между Покупателем и Продавцом.
3.5. Датой оплаты считается дата зачисления оплаченной суммы на счёт Продавца.
4. Поставка
4.1. Товар подлежит доставке по адресу, указанному в договоре купли-продажи, если иное не согласовано сторонами.
4.2. Продавец обязан поставить заказанное количество Товара Покупателю в дату (или даты), указанные в договоре купли-продажи, либо в иную дату, согласованную сторонами в письменной форме. Своевременная поставка Товара имеет существенное значение.
4.3. Продавец обязан уведомить Покупателя, как только Товар будет передан коммерческому перевозчику. Продавец предоставит Покупателю все документы, необходимые для приёмки Товара, сразу после передачи его перевозчику.
4.4. Товар должен быть упакован таким образом, чтобы обеспечить его доставку в неповреждённом состоянии. Товар должен быть промаркирован в соответствии со всеми применимыми законами, стандартами и нормативами.
4.5. Право собственности на Товар переходит к Покупателю после полной оплаты покупной цены. До момента доставки Товара по месту назначения все риски его утраты или повреждения несёт Продавец.
4.6. Покупатель обязан осмотреть качество поставленного Товара при его получении, особенно с точки зрения общего внешнего вида, наличия посторонних примесей, вредителей, избыточной влажности и других сенсорных характеристик, которые можно оценить без лабораторных испытаний. В случае несоответствия поставленного Товара условиям договора по качеству, количеству или пригодности для предполагаемой цели, Покупатель обязан уведомить об этом Продавца по электронной почте немедленно после доставки, но не позднее чем в течение 10 рабочих дней. Продавец не несёт ответственности за дефекты или претензии, заявленные Покупателем по истечении указанного срока.
4.7. Покупатель имеет право отменить доставку конкретной партии не позднее чем за 72 часа до согласованного времени прибытия транспортного средства на разгрузку. В случае отмены в более короткий срок, Покупатель соглашается возместить Продавцу расходы на подготовку транспортного средства в размере 150 евро.
4.8. Стандартное время разгрузки транспортного средства составляет 24 часа с момента его прибытия на место разгрузки. В случае превышения данного времени Продавец имеет право взимать плату в размере 150 евро за каждые начавшиеся 24 часа задержки.
4.9. Покупатель обязан сообщить Продавцу о любых изменениях согласованной даты доставки не позднее чем за 48 часов до первоначально согласованной даты прибытия. В случае несвоевременного уведомления Продавец имеет право наложить штраф в размере 150 евро.
4.10. Если Покупатель изменяет адрес разгрузки менее чем за 48 часов до ранее согласованной даты прибытия, Продавец имеет право потребовать компенсацию за дополнительное расстояние. Такие расходы рассчитываются по ставке 1,50 евро за километр.
4.11. Претензии, касающиеся повреждённой упаковки, потери товара в процессе транспортировки или недостаточной упаковки, принимаются не позднее чем в течение 24 часов после разгрузки. Покупатель обязан указать причины претензии в накладной CMR, предоставить фотофиксацию повреждений, а при расхождении в весе — предъявить весовой талон.
4.12. В случае расхождения между количеством товара, указанным в CMR, и фактическим весом, при условии, что расхождение не превышает 100 кг, окончательным считается вес, указанный в транспортных документах, если иное не предусмотрено условиями поставки, согласованными в договоре.
5. Товары, не соответствующие требованиям
5.1. Покупатель имеет право проверить весь Товар или его образец в день поставки.
5.2. Если Продавец обнаружит, что Товар не соответствует условиям договора как до отправки, так и после неё, он обязан немедленно уведомить об этом Покупателя. После этого Покупатель оценивает несоответствие и определяет соответствующий порядок действий.
6. Штрафы
6.1. В случае просрочки платежа (независимо от того, является ли это авансовым или последующим платежом) Покупатель обязан уплатить Продавцу штраф в размере 0,4% за каждый день просрочки, рассчитываемый от общей суммы неоплаченной покупной цены. Уплата штрафа не освобождает Покупателя от исполнения условий договора и от обязательства компенсировать Продавцу любые убытки, понесённые в результате просрочки платежа.
7. Ответственность
7.1. Покупатель не несёт ответственности перед Продавцом за задержку исполнения или неисполнение обязательств по договору купли-продажи, если такая задержка или неисполнение вызваны событиями или обстоятельствами, находящимися вне разумного контроля Покупателя, не являющимися следствием его вины или небрежности, и которые невозможно было разумно предвидеть, либо которые, хотя и были предсказуемы, были неизбежны. К таким событиям относятся, помимо прочего: форс-мажор, действия публичных врагов, государственные ограничения, наводнения, пожары, землетрясения, взрывы, эпидемии, войны, вторжения, террористические акты, массовые беспорядки, забастовки, эмбарго или остановка промышленного производства.
7.2. Продавец не несёт ответственности за задержки в поставке, если такие задержки вызваны действиями транспортной компании. В таких случаях ответственность за задержку несёт сама транспортная компания.
8. Расторжение договора
8.1. Продавец имеет право отказаться от исполнения настоящего договора, если Покупатель просрочит любой платёж более чем на 14 дней. Уведомление о расторжении может быть направлено Покупателю по электронной почте или почтой по усмотрению Продавца.
9. Применимое право и юрисдикция
9.1. Толкование, исполнение и реализация договора купли-продажи регулируются законодательством Чешской Республики.
9.2. Стороны обязуются прилагать все усилия к урегулированию любых споров путём переговоров и мирного урегулирования.
9.3. Суды Чешской Республики обладают исключительной юрисдикцией в отношении любых споров, возникающих между сторонами и касающихся исполнения и толкования настоящего договора, а также любых иных связанных споров. Если согласно чешскому законодательству компетентным является окружной суд, таким судом по делам, связанным с настоящим договором, является Районный суд по Праге 1. Если компетенция отнесена к краевому суду, таким судом будет Муниципальный суд в Праге.
10. Конфиденциальность
10.1. Каждая из сторон обязуется ни при каких обстоятельствах не раскрывать третьим лицам конфиденциальную информацию, связанную с договором купли-продажи, деятельностью, вопросами, клиентами, заказчиками или поставщиками другой стороны, а также с любой компанией, входящей в одну группу с другой стороной.
10.2. Если одной из сторон передаются персональные данные, получающая сторона обязана соблюдать все применимые законы о защите данных.
10.3. Ни одна из сторон не имеет права использовать конфиденциальную информацию, касающуюся другой стороны, для каких-либо иных целей, кроме исполнения своих обязательств по договору купли-продажи.
11. Заключительные положения
11.1. Продавец имеет право в одностороннем порядке вносить изменения в настоящие Условия. Покупатель будет уведомлён о таких изменениях по электронной почте. В случае несогласия с изменениями Покупатель имеет право отказаться от исполнения договора купли-продажи в течение 14 дней с момента получения уведомления об изменениях.
11.2. Все уведомления, предусмотренные настоящим договором, должны быть сделаны в письменной форме и считаются доставленными, если они направлены заказным или зарегистрированным письмом либо вручены лично по адресам сторон, указанным в договоре купли-продажи. Если одна из сторон определит другой адрес для получения уведомлений, либо если Условия или договор купли-продажи предусматривают иной способ доставки уведомлений, такие уведомления будут направлены соответствующим образом. Если Условия или договор предусматривают направление уведомлений по электронной почте, они направляются на электронные адреса, указанные в договоре.
11.3. Покупатель не имеет права передавать свои права или обязательства третьим лицам без предварительного письменного согласия Продавца.
11.4. Любые изменения или дополнения к договору купли-продажи обязательны для Продавца только в случае их явного письменного согласия между Продавцом и Покупателем.
11.5. Если какое-либо положение или его часть признаются недействительными, незаконными или не имеющими юридической силы, такое положение считается изменённым в минимально необходимом объёме для обеспечения его действительности, законности и исполнимости. Если такая модификация невозможна, соответствующее положение или его часть считаются исключёнными. Такие изменения или исключения не влияют на действительность и исполнимость оставшейся части договора купли-продажи.
Прага, 23 апреля 2025 года